■スポンサードリンク


夏への扉



新規レビューを書く⇒みなさんの感想をお待ちしております!!

夏への扉の評価: 4.32/5点 レビュー 493件。 Bランク
書評・レビュー点数毎のグラフです平均点4.32pt


■スポンサードリンク


Amazonサイトに投稿されている書評・レビュー一覧です

※以下のAmazon書評・レビューにはネタバレが含まれる場合があります。
未読の方はご注意ください

全493件 101~120 6/25ページ
No.393:
(5pt)

なるほどね!!という結末

ストーリー中盤で、明らかに「このまま結末を迎えるよな…」という雰囲気があったのに、そこからさらに話を二転三転、ペースを上げてエンディングに走っていくストーリーが面白かったです。主人公視点の「何で!」が、全て主人公に収束していきます。

あとは、作者の、主人公の設計に対する強いこだわりをひしひしと感じました。偏った設計愛、じわじわきます。飼い猫ピートの勇ましさも見逃せません。
夏への扉 (ハヤカワ文庫 SF (345))Amazon書評・レビュー:夏への扉 (ハヤカワ文庫 SF (345))より
4150103453
No.392:
(5pt)

絶対おすすめな一冊

徹頭徹尾、引き込まれて離れられない快作であった。
 コンセプトは時間旅行。かの有名な『バックトゥーザフューチャー』など名作が多く生み出される土壌であるが、その中でも際立って明瞭な光を放っている一作だろう。

 何より、主人公ダンの性格がとにかく心地いい!
 直情径行タイプで、とにかくまっすぐで躊躇しないダン。その性格のせいで、冷凍睡眠保険会社にカモられたり、恋人と友人にハメられたり、冷凍睡眠を二回も体験したりと壮絶な運命をたどってしまう。
 しかしこの男のいいところは、そのまっすぐさに一片の邪気もないこと!彼の目の前にあるのは、夢!信頼!愛!希望!そんな途方もなくポジティブなものばかりだ。
 だからこそ、彼が窮地に立たされるたびに、僕は必至で応援したくなってしまう。
 「がんばれ、ダン!」
 そんな具合に物語に没入し、最後まで読まされてしまう。なんとも憎らしい。しかし憎めない!

 しかし主人公の豪放さと相反し、物語は巧妙に計算されつくしたエンタメの極致である。
 物語に興味をひかせるために大事なのは山場。これを出し渋ってしまうと、読者はすぐに愛想をつかしてしまう。
 その点、この『夏への扉』はどうか?
 先述の主人公の性格がうまく働き、次々とドラマチックな局面が押し寄せてくるのである。ベルに催眠薬を打たれて冷凍睡眠を強制されたり、タイムマシンで再び過去に戻ってピートと再会したり。
 いい意味で期待を裏切ってくれる展開の数々が、くどくない程度のペースでもたらされる。
 もちろん伏線の貼り方もおみごとの一言。ピートとの再会シーンを涙なしに見られる読者が果たしているだろうか?

 くわえて翻訳のレベルも高いと思う。ポンポン弾むような会話の応酬が、物語を滑らかにして、いっそうリーダビリティに磨きをかけているのである。

 これだけの魅力がつまっていながら、ページ数は400にも満たない。
 さっと読めて、ずっと余韻が残る。そんな味を持った傑作だ。
夏への扉 (ハヤカワ文庫 SF (345))Amazon書評・レビュー:夏への扉 (ハヤカワ文庫 SF (345))より
4150103453
No.391:
(5pt)

どこか生活感があってあたたかい

読了しました。「猫好きに捧げる」と書かれた小説ははじめて読みました。大の猫好きだったハインライン。 
 しかし、この作品では最初は主人公と猫の絡みは濃厚だけれど、徐々にミステリーチックになっていき、後半はもう壮大な冒険もの、といった感じになっていきます。 
 
 時間旅行というのが大きな軸だと思われます。それと、主人公の技術者が新しい商品を考えたりつくる場面も、非常に生活感あふれる描写がされています。 
 時間旅行とか、近未来の技術と聞くと、いまとなっては無数にある題材ですが、たいへん面白く読みました。 
 一流の稠密な小説構成と腕の冴えたストーリーテリングに成功の理由がある、と訳者はあとがきで書かれています。同感です。派手な映像のSF映画を見ても得られない繊細な楽しみがこの小説にはあります。 
 
 主人公が自分の時間旅行の経験から、レオナルド・ダ・ヴィンチはもしかしたら未来から来たのではないか?と考察するあたりから、最後にかけて、幸福な生活に満足している様子で終わる、終わり方も好きです。 
 読み終えてあたたかい、静かな感動みたいなものが胸を満たしました。わたしも今日から夏へ通じる扉を探します。おすすめです!
夏への扉 (ハヤカワ文庫 SF (345))Amazon書評・レビュー:夏への扉 (ハヤカワ文庫 SF (345))より
4150103453
No.390:
(4pt)

猫あんまり関係なくない?

まあまあ面白かった。
偉そうな事も言えないが、猫のピートについてそこまで書かれてないような気がした。私は当初これを読んだ時、裏表紙の文を見て、猫が、冷凍保存されて未来に行ってしまった主人公を家にある色々なドアの一つが未来に繋がっておりそこから飼い主を探す話だと勝手に思った。猫好き送る本と最初に書くぐらいだから、猫のピート事がもっと深く掘り下げられて書かれると思っていた。しかし、実際はおまけ程度。ネタバレで書けないが途中あれは伏線だったのか!と面白い部分はあったが、最後の結末がちょっとイマイチ、だらだらと最後の話し口調はいらないと思う。それに、主人公の性格にたまにイラっとする。翻訳が下手なのか、たまに意味がよく分からないところがある。話の全体的には面白かったので星4。でもまたもう一回みよう!と言う気にはなかなかおこらないのはなぜか。
夏への扉 (ハヤカワ文庫 SF (345))Amazon書評・レビュー:夏への扉 (ハヤカワ文庫 SF (345))より
4150103453
No.389:
(5pt)

史上最高の猫小説

史上最高の猫小説です。随所にSF的要素がちりばめられていて、スリルあり、愛ありで最高です。
だれか2次元妻を素材でこういう小説書いてくれないかなあ。
夏への扉 (ハヤカワ文庫 SF (345))Amazon書評・レビュー:夏への扉 (ハヤカワ文庫 SF (345))より
4150103453
No.388:
(5pt)

猫好きですか?

SFが好きで、猫が好きならば、もう読むしかありません。この作品には「ピート」という、大きなオス猫が登場します。昔、我が家の家族だった、キジトラのオス猫「ピー」を思い出します。
夏への扉 (ハヤカワ文庫 SF (345))Amazon書評・レビュー:夏への扉 (ハヤカワ文庫 SF (345))より
4150103453
No.387:
(5pt)

大好きな物語

大好きな物語
20代で初めて読んだ時の感動は忘れられない。今回新訳を読み直して「あ〜自分の感受性も衰えたかな」と思いあらためてこちら(旧訳)を今読了。50代で読み返しても色あせて無かった。新旧でつたう涙の量が違う。
夏への扉 (ハヤカワ文庫 SF (345))Amazon書評・レビュー:夏への扉 (ハヤカワ文庫 SF (345))より
4150103453
No.386:
(3pt)

大好きな物語

大好きな物語
原作にどちらが忠実なのかは判らずですが、福島正実さん訳の方も必ず読んで下さい。つたう涙の量が違う
夏への扉[新訳版]Amazon書評・レビュー:夏への扉[新訳版]より
4152090596
No.385:
(5pt)

新訳よりやっぱりこちらでしょう。

何十年ぶりかで読みました。数年前に新訳が出た際にそちらも買ってみたのですが、もう冒頭から全然入り込めなかったのが、こちらの従来版だとしっくりきますね。確かに英語っぽい日本語なのですが、それがまた味を出している。新訳のほうは日本語がこなれているかもしれませんが、アメリカっぽさが出てこないんですよね。
夏への扉 (ハヤカワ文庫 SF (345))Amazon書評・レビュー:夏への扉 (ハヤカワ文庫 SF (345))より
4150103453
No.384:
(4pt)

本が読者を選ぶのだと思いました。

自分はもうアラカンです。最近、信用していた会社の経営が悪化し、彼らから、数百万円のものを数千万円だとする悪質な見積りをふっかけられ、流石に人間が嫌になっていました。しかし、この本に励まされ、もう一度仕切り直し、できる限りを尽くして大切な人生を乗り切っていこうと考え直しています。単純ですが、きっと本が自分を選んで、諭してくれたのだと有難く思います。
また、昔のSF小説に書かれている未来の発明品が、今現実に使われているのにも、面白さを感じました。
夏への扉 (ハヤカワ文庫 SF (345))Amazon書評・レビュー:夏への扉 (ハヤカワ文庫 SF (345))より
4150103453
No.383:
(5pt)

猫好き、SF好きな人へ!

"ただし、ピートは、どの猫でもそうなように、どうしても戸外へ出たがって仕方がない。彼はいつまでたっても、ドアというドアを試せば、必ずそのひとつは夏に通じるという確信を、棄てようとはしないのだ。"1956年発刊の本書は、ロマンチックなタイムトラベル'猫"SF小説として不朽の名作。‬

個人的には猫小説であるのは勿論覚えていたものの、物語全体の内容自体にはうっすらとした記憶しかない事から今回何十年ぶりに再読しました。

そして、著者の猫好きが存分に反映されている描写、リズミカルな文体を懐かしく再確認しつつ。本書で描かれている未来が、私たちが【既に通りすぎた】2000年であることから、何とも答え合わせの様に"ロボットは家庭にも普及しつつあるけど、コールドスリーブは。。"など【照らし合わせする楽しみ】が新たに生まれていて楽しかった。

また、スッキリとした勧善懲悪ストーリーな本書なのですが。昔読んだ時には感じませんでしたが。マッドサイエンティスト的な技術者である主人公の危うい性格は、一歩間違えれば『ロリータ』的な【悲劇的展開になってたかも?】と『ロリータ』と同じくガールスカウトのキャンプにヒロインに会いにいくくだりを読みながら、そんな事も妄想して、なぜかヒヤヒヤしたり(笑)

猫好きな人全てにオススメなのは当然として、オールドSFの魅力たっぷりな【シンプルかつロマンチックな物語】を探す誰かにもオススメ。
夏への扉[新訳版]Amazon書評・レビュー:夏への扉[新訳版]より
4152090596
No.382:
(5pt)

古めかしい訳も魅力

30年前に猫の表紙に惹かれて読んだのが最初。今でも思い出してはたまに読んでいます。結末はわかっていてもワクワクする。特に猫好きには是非読んでほしい。新訳も出てると知ったけど、やっぱり古くに読んだ私には「文化女中器」がしっくりくる。
夏への扉 (ハヤカワ文庫 SF (345))Amazon書評・レビュー:夏への扉 (ハヤカワ文庫 SF (345))より
4150103453
No.381:
(5pt)

伏線が小気味良いSF

猫のピートと一緒にいる変人の主人公の話と最初は思いましたが、序盤で不可解な現象が起き、最後に回収される気持ちよさが快適でした。

また、作中には斬新なアイデアが搭載された未来ガジェットが出てくるが、とても独創的な印象でした。猫好きであれば気まぐれな主人公に共感しながら読みすすめることができます。おすすめです。
夏への扉 (ハヤカワ文庫 SF (345))Amazon書評・レビュー:夏への扉 (ハヤカワ文庫 SF (345))より
4150103453
No.380:
(2pt)

SF以外の俗な社会の記述が長過ぎ

1956年の作品なら、1970年も2000年も未来になる。
コールドスリープとタイムマシンを両方登場させたのはいいが、
SFの世界(コールドスリープ)に入るまでの、会社の経営や
株のやり取りなどの、SFとは無関係な俗事をめぐるトラブルが
長々と書かれていて興ざめした。
 また、タイムマシンで元の時代に戻って、自分に都合良く歴史を
変えてしまうのも、いかがなものかと思った。
夏への扉 (ハヤカワ文庫 SF (345))Amazon書評・レビュー:夏への扉 (ハヤカワ文庫 SF (345))より
4150103453
No.379:
(4pt)

(日本のSFファンにとっては)歴史的名作

タイムトラベルSFの説明不要の歴史的名作。古典的タイムトラベルものの系譜を継いでハードSFというよりもハラハラワクワクドキドキの夏にピッタリの冒険活劇。というのも、時間跳躍の理論自体はほとんどブラックボックスだったり、ご都合主義が多かったりするからで……ただ、時間跳躍の様々なアイデアを盛り込んだ波乱万丈のストーリーは半世紀以上前のものとは思えないほど惹き込まれるし、エピローグとモノローグの爽快感は最高だ。
そして本作においてSF的なセンスオブワンダーに溢れているのは、文化女中器や窓拭きウィリィ、万能フランク、自動秘書機といった主人公ダンの発明だよね。まんまルンバたCADじゃん。
あと忘れてはいけないのは猫のかわいさ。見事なまでに猫の魅力を描き尽くしていく。

ただ一番のメタ的な面白さは、日本のSFファンからのみ格別の人気を得ている点。海外や専門家での人気が低いのは、時間跳躍のセンスオブワンダーが薄いからなんだろうけど、やっぱり日本のSFファン(今のオタクの源流)は猫好きとロリコンが多かったということなのかなぁ、って。ゼロ年代くらいまでのオタクはぬこ信仰だしロリコン全盛だった。最近はその傾向も薄れてきたけどね。だから最近は夏への扉の批判記事も増えてきたのかな、って。

そういや最近になって新訳版が出たようで。評判いいみたいだけど、福島正実の文化女中器に慣れちゃってるからなぁ。
夏への扉 (ハヤカワ文庫 SF (345))Amazon書評・レビュー:夏への扉 (ハヤカワ文庫 SF (345))より
4150103453
No.378:
(2pt)

ジュブナイルかな

知人におススメされたこと、また名作としてその名前をよく聞くのでとりあえず一度読んでみようと手に取りました。残念ながらとっくの昔に成人式を終えた自分には、物足りなかったです…。
まず人物描写が浅すぎて、人間を描いているというよりストーリー上都合のいいように動く駒みたいです。SF要素も少なく、ラノベ、ジュブナイルのような印象を受けました。
そういえば、最初にこの作品を知ったのは中学生向けの推薦図書一覧に名前が載っていた時だった。
中学生なら楽しめるかもしれない。
夏への扉 (ハヤカワ文庫 SF (345))Amazon書評・レビュー:夏への扉 (ハヤカワ文庫 SF (345))より
4150103453
No.377:
(3pt)

古典的ライトノベル

ほのぼのした小説です。冷凍睡眠とタイムマシンの合わせ技で今の私たちが読むと少し
ネタバレ的であまり興奮しませんが、発表当時は衝撃的だったのかなと思います。
少なくともこの小説に触発されて、いろんな作家が工夫を凝らした作品を発表してきた
のでしょう。その意味ではタイムトラベルものの一つのモデルを示したように思います。
猫が登場しますが、そんなに可愛いかなと思いました。
夏への扉 (ハヤカワ文庫 SF (345))Amazon書評・レビュー:夏への扉 (ハヤカワ文庫 SF (345))より
4150103453
No.376:
(1pt)

名作らしいのですが…

少しネタバレ

ある文芸誌でSF小説最高傑作!の評価をみて、10代の終わりに読んだのです。
いわゆるタイムトラベルもので、最後のどんでん返しなど、なるほど良く出来たお話でした。
ただ、あまりにわかりやすいハッピーエンド、主人公の優男ぶり、勧善懲悪の描きわけが鼻について、それほど感銘を受けませんでした。
歳を経て感想も違うかな、と思い、このほど読み返してみましたが、やはり同じ印象でした。

ある意味、老若男女安心して読める小説、日本昔話みたいな作品ですね。
そこにSF小説としての魅力があるかは別として、ですが。
夏への扉 (ハヤカワ文庫 SF (345))Amazon書評・レビュー:夏への扉 (ハヤカワ文庫 SF (345))より
4150103453
No.375:
(5pt)

素晴らしい作品

今まで読んだ小説の中で、一番好きなのが「夏への扉」です。何度も読める小説。素晴らしい小説。最高の小説です。
夏への扉 (ハヤカワ文庫 SF (345))Amazon書評・レビュー:夏への扉 (ハヤカワ文庫 SF (345))より
4150103453
No.374:
(4pt)

昔の作品なので、相対評価ならいまではすごくないかもしれないが、なんか好き

昔のライトノベルなんて少なくて、本屋で富士見ファンタジアやソノラマの隣にハヤカワとか並んでいた頃に読んだ作品。
SF作品ではあるのだけど、訳者さんの力量もあるでしょうが、文章とその作品内の空気が柔らかく、ひたっていたいと思わされる作品。読みやすいので、年に一回くらいはふらりと読み返す作品でもあります。
本の山から探すか、諦めてとして図書館使うかというのが多かっただけに、読みたくなったらすぐ読める電子書籍は嬉しいです。
名作として知られる古典だけに、新規読者増えて受け継がれて欲しい作品です。
夏への扉 (ハヤカワ文庫 SF (345))Amazon書評・レビュー:夏への扉 (ハヤカワ文庫 SF (345))より
4150103453

スポンサードリンク

  



新規レビューを書く⇒みなさんの感想をお待ちしております!!