■スポンサードリンク


カリオストロ伯爵夫人



新規レビューを書く⇒みなさんの感想をお待ちしております!!

カリオストロ伯爵夫人の評価: 3.62/5点 レビュー 13件。 Dランク
書評・レビュー点数毎のグラフです平均点3.62pt


■スポンサードリンク


Amazonサイトに投稿されている書評・レビュー一覧です

※以下のAmazon書評・レビューにはネタバレが含まれる場合があります。
未読の方はご注意ください

全2件 1~2 1/1ページ
No.2:
(1pt)

ヤケがきになります

外では読めないです。日焼けがとても気になりこんなに酷いのは初めてでした。残念です。
カリオストロ伯爵夫人 (偕成社文庫)Amazon書評・レビュー:カリオストロ伯爵夫人 (偕成社文庫)より
4036525603
No.1:
(1pt)

翻訳の古さ

 日本におけるルパンは、幸福でもあり不幸でもある。幸福なのは、南洋一郎による子供向け再話が優れていたこと、不幸だったのは、大人向けの翻訳に悪訳が多かったことである。新潮文庫の堀口大學訳など、大學としてはいつものことだがやっつけ仕事だし、この井上勇訳なども、まるで大正時代の翻訳で「だからして」が頻出するし、「避くべからざる危険」とか意味不明だし「いきなりとつぜん」とかしつこいし、もう最悪である。
カリオストロ伯爵夫人 (創元推理文庫 107-8 アルセーヌ・リュパン・シリーズ)Amazon書評・レビュー:カリオストロ伯爵夫人 (創元推理文庫 107-8 アルセーヌ・リュパン・シリーズ)より
4488107087

スポンサードリンク

  



新規レビューを書く⇒みなさんの感想をお待ちしております!!