■スポンサードリンク
(短編集)
シャーロック・ホームズの事件簿
新規レビューを書く⇒みなさんの感想をお待ちしております!!
【この小説が収録されている参考書籍】
シャーロック・ホームズの事件簿の評価:
書評・レビュー点数毎のグラフです | 平均点4.31pt |
■スポンサードリンク
Amazonサイトに投稿されている書評・レビュー一覧です
※以下のAmazon書評・レビューにはネタバレが含まれる場合があります。
未読の方はご注意ください
全41件 21~40 2/3ページ
| ||||
| ||||
---|---|---|---|---|
ホームズ物最後の短編集ということだけでもファンには実に去りがたいモノだけど、いつものワトソンじゃあなくて、ホームズ自身が記述している話が2編載っているということもあって、なかなかに興味深い短編集ではある。 「白面の兵士」と「ライオンのたてがみ」がその2編だけど、とりわけ「ライオンのたてがみ」は、ホームズがロンドンを離れ、なかば隠遁生活を送りつつ、サセックス州フルワース村での養蜂生活を楽しんでいるという設定になっている・・・・・というこれまたファンには納得済みの場面。 河出文庫版もこれが最後。いろいろといろいろな文庫で、いろいろな翻訳でホームズもの全60篇を読んできたけど、やはり、いいものはいい。100年前のものであっても、いいものは、いい・・・・・・ | ||||
| ||||
|
| ||||
| ||||
---|---|---|---|---|
時間を忘れて読んでしまいました。シャーロック・ホームズってカッコいい!! | ||||
| ||||
|
| ||||
| ||||
---|---|---|---|---|
もし、あなたがシャーロック・ホームズを初めて読まれるならば、出版順に読まれることをお勧めする 先ず、最初は「緋色の研究」と「四つの署名」は読んで欲しい。ついで短編集の「シャーロック。ホームズの冒険」、「シャーロック・ホームズの想い出」、長編「パスカヴィル家の犬」、「シャーロック・ホームズの帰還」、長編「恐怖の谷」、「シャーロック・ホームズ最後の挨拶」、そして、最後に「シャーロックホームズの事件簿」を読み終えると完全読破したことになる。但し新潮文庫版では、短編集の都合で先の作品から落とされた物を集めて「シャーロック・ホームズの叡智」なる表題で出版されているので、他の出版社の作品を選ぶ方が良いとおもう。 | ||||
| ||||
|
| ||||
| ||||
---|---|---|---|---|
【ささった言葉】 ・「ぼくは頭脳なんだよ、ワトスン。他の部分はただのつけ足しだ」 ↑ すごいこと言うなあ~! ワトスンに食事をしないことを叱られての切り替えし。 【教訓】 いやあ~やっぱいいですねー。ホームズ! 導入のキャッチから、ホームズのトンガリっぷり、謎の行動、ワトスンとの掛け合い、魅力的な敵、そして明晰な推理によって伏線を回収しきったスッキリ終幕。素晴らしい!クセになります。他のも引っ張り出してみます | ||||
| ||||
|
| ||||
| ||||
---|---|---|---|---|
息子の読書励行ために購入した。 自分も学生時代にホームズシリーズには夢中になったものである。 最近映画やドラマで著書とは異なるホームズ像が描かれているが、本のなかでしっかりと描写されているので、私のなかでは確固としたイメージとして残っている。 いま読んでも同じイメージが残っているかどうか、また読んでみたい。 | ||||
| ||||
|
| ||||
| ||||
---|---|---|---|---|
2013年にKindle Paperwhite 3Gを購入してから、長年の愛読書であるシャーロック・ホームズを思い切って電子書籍版に変更した。光文社文庫版は注釈付きなのが良かった。さて、Kindle本はどうだろうかと購入、ダウンロードしてみたら本文から注釈のページにジャンプ、さらに本文に戻る機能がついている。読書を楽しみながら調べられるサービスが素晴らしい。 ちょっと気になったのが、「恐怖の谷」と「シャーロック・ホームズの生還」のKindle本が欠けていることである。いつ、出てくるのだろうかとヤキモキしているこの頃である。 Kindle本に入れてほしいコナン・ドイルの他の作品として、「霧の国」「マラコット深海」別の出版社から出ていた新書「ササッサ谷の怪」等3巻シリーズも入れてほしいものである。 | ||||
| ||||
|
| ||||
| ||||
---|---|---|---|---|
新潮版の『シャーロック・ホームズの事件簿』持ってるけど、今回新訳を買ってみたよ。『冒険』や『回想』、『生還』は創元推理文庫で持っていて訳も気に入っているけど、新潮版『事件簿』は「隠居した画材屋」と「ショスコム荘」2篇が入ってなかったんで、この際と思ってAmazonで注文してみた。 この新訳本は体裁も立派だし、字も大きくて気に入ったよ。 ただ訳についてはどちらもどっこいかなあ。新潮版の古色蒼然たる訳も味があって捨てがたいし、新訳も読みやすいしね。どっちがいいというところまでいかないなあ。 そもそもこの『事件簿』自体が名作のオンパレードといえない出来なんだな。ドイルが『最後の挨拶』で今度こそホームズ譚を打ち切りにしようと思っていたところ、ホームズ・シリーズの映画を見て感激し、なんとなく書き継いだという経緯があって、どうにも散漫な印象を拭えない。なんと言っても書き手がワトスンではなく3人称が1篇、ホームズ自身の筆によるものが2篇あったりする。違和感バリバリだ。描写もロンドンの町並みや天候や人物に対する昔の目に浮かぶような名調子は影を潜めている。家の中は立派だった、たいそう魅力のあるご婦人だった、なんだこりゃ。 とはいえ、貴重なドイルの手による<本物の>ホームズ譚である。「ソア橋」なんかは油の乗った初期の作品群に劣らぬ傑作だ。『冒険』『回想』『生還』『挨拶』そして長編4つも読み終えたなら、是非手にとってみて欲しい一冊だね。 | ||||
| ||||
|
| ||||
| ||||
---|---|---|---|---|
問題なし問題なし問題なし問題なし問題なし問題なし問題なし問題なし | ||||
| ||||
|
| ||||
| ||||
---|---|---|---|---|
シャーロックホームズの事件簿は 『高名な依頼人』 『白面の兵士』 『マザリンの宝石』 『三破風館』 『サセックスの吸血鬼』 『三人ガリデブ』 『ソア橋』 『這う男』 『ライオンのたてがみ』 『覆面の下宿人』の10作品からなる短編集です。 どの作品も読みはじめたら止まらなくて、面白いものばかりでした!! 普段読むような文の表現は少なくて、古風な表現を用いた文でしたが読みにくくなくて、スラスラと読めました。 私が好きな作品は、端正で知的な顔をした犯罪貴族、グルーナー男爵との対決を描いた『高名な依頼人』です。出てくるキャラクター全てに強い魅力があってこれを読んだら、シャーロックホームズシリーズのファンになってしまいました! でも、ときどき先が読めてしまうのがたまにキズだったり……。 それでも、まだシャーロックホームズシリーズを読んでない人には、すごくオススメです! もちろんシリーズを読んで、シャーロックホームズの事件簿を買おうと思っている人にも、とってもオススメですよ☆ | ||||
| ||||
|
| ||||
| ||||
---|---|---|---|---|
面白い! やっぱりホームズものは最高だ! 久々に読み返してそんな感慨を持ちました。 著者の逝去から60年、とある契約下日本では 特定の出版社からしか出せなかったこのシリーズがついに新訳なって世に出され 見ればまあなんと新鮮で痛快で楽しい読物だったことか! これは訳者の手腕に負うところ大です、大。超大きい! イラスト収録が多く、三人の手になる図版がそれぞれ明示されているのも嬉しいですね ホームズはいろいろと問題のある人でしたがやっぱり凄腕名探偵、 鋭敏な知性は言わずもがな、彼が持っているモダンな感覚、世界観の新しさなど ほんとにしっくりきている訳です。 大急ぎで深町訳のシリーズをそろえました。 勿論原文(キャノンとその筋では言うそうですが)を読めばいいのはわかります、 でも、美しく明快で店舗の良い、ユーモラスな訳文がここにあるのに!と欣喜雀躍! 私は今までの訳文の中でこの一冊を特に好きだと感じます、再読に耐えうる 物語の新鮮さ。 出版社さん、訳者さん、本当にありがとうございます! | ||||
| ||||
|
| ||||
| ||||
---|---|---|---|---|
「ホームズもの」の最後の作品集ということのほか、いろいろと特徴のある「事件簿」である。ワトスンが書き手・語り手というのが「ホームズもの」の一般的な書きぶりであるが、本書ではホームズ自身が書き手・語り手となっている事件が2つある。さらに3人称形式で書かれている事件もひとつある。 また、ホームズがサセックスで年老いた家政婦と蜜蜂一家とともに引退生活を送っているということも明かされる。 さらにさらに、1879年にロンドンでも使用され始めた電話、この「事件簿」の中でも早くも3つの事件で使われている。 しかし何と言ってもこの文庫の特徴は、深町真理子センセが翻訳をしているということだ。読みやすさではすでに定評のある深町訳だが、「ホームズもの」の翻訳は本書が最初。2010年になって、「ホームズもの」を続々とリリースしている。ということもあって、遅きに失したが私は深町訳を読み始めた。この文庫は挿絵が他の文庫に比べて圧倒的に多いということも読者にとっては嬉しいことである。見開き2ページに挿絵が載っているのも何点かあってこれは迫力満点。 | ||||
| ||||
|
| ||||
| ||||
---|---|---|---|---|
創元推理文庫でホームズものをそろえていましたが、 この事件簿だけは阿部知二さん存命中には出せなかったようです。 深町さんの役ではありますが、従来なかった当時の挿絵もいれて いると聞き購入しました。 事件簿はホームズ物後期の作品なのでワトスンが記録する形式に 飽きた作者が新味を出すためかもしれませんが、いろいろな 試みをしています。 しかし、読めば読む程ホームズはワトスンが記録する形式にした ほうが面白い!ということがわかります。 「高名の依頼人」、「ソア橋の怪事件」が一番面白いです。 「高名の依頼人」で血で包帯を染めたホームズが幽霊のように暗闇にすっと立つのは 子供の頃読んで随分興奮したものでした・・・。何かイケナイものを みているような・・・架空の人物にこんなにドキドキするのは何ででしょうかねえ。 「ソア橋の怪事件」は、昔読んだ時は娘側にたって読んでいましたが、 年月を経て読むと「なんとも恐ろしい娘だなあ」と思うようになり、 ホームズものって何才になっても楽しめるのだなあと思いました。 「ガリデブが三人」で、ホームズが撃たれたワトスンを心配して 介抱し、やった犯人に「ワトスンを撃ち殺したら生かしちゃおかない!」と 怒りを爆発させる珍しいシーンがありまして、ホームズの ポーカーフェイスの下を垣間見せてくれます。ドイルのサービス精神満載です。 「隠退した絵の具屋」はこれで初めて読みましたが、 文体が変であまりホームズらしく感じませんでした。ガスを利用した殺人方法は バークとヘアの殺人で有名ですが、ドイルは結構実際の殺人事件から想を得て 書いているから、とりいれたんだろうなと思います。ホームズじゃないと 感じながら読みました。「三破風館」も人物造形がホームズっぽくないです。 しかし、名探偵の推理が冴える「ソア橋」だけでも、事件簿の面白さは十分と いえるでしょう。 | ||||
| ||||
|
| ||||
| ||||
---|---|---|---|---|
前巻末、”最後の挨拶”で文字通りシリーズを打ち止めにしたはずのドイルですが、熱狂的な読者のラブコールに応えてしぶしぶ書き続けたホームズシリーズ最後の一冊です。ちょっと驚きなのですが、ホームズ・シリーズは昭和初期まで書き続けられていたことがわかります。日本ではすでに江戸川乱歩が全盛期に入っていた頃だと思うのですがー。贅沢な時代だったのですね。単純ではありますが、新しいトリックを考案した“ソア橋”(現在では”トール橋”が正しい訳だそうです)、オカルト色の強い”サセックスの吸血鬼”、SF性のある”這う男”、モリアーティ教授に次ぐ悪役ともいえるグルーナ男爵がホームズを痛い目にあわせる“高名の依頼人”、推理よりもなにか人生の重みを感じさせるストーリー、”覆面の下宿人”などは、子供の頃読んで、かなり強烈な印象を受けたことを今でも覚えています。 一般的には、後期になればなるほど徐々に面白みが薄れていくといわれるホームズ・シリーズですが、なかなかどうしてバラエティ豊かな作品集ではないかと私には思えます。 少なくとも”最後の挨拶”よりもクオリティは上がっているのではないか、と思えますし、お薦めです。 | ||||
| ||||
|
| ||||
| ||||
---|---|---|---|---|
前巻末、”最後の挨拶”で文字通りシリーズを打ち止めにしたはずのドイルですが、 熱狂的な読者のラブコールに応えてしぶしぶ書き続けたホームズシリーズ最後の一冊です。 ちょっと驚きなのですが、ホームズ・シリーズは昭和初期まで書き続けられていたことがわかります。 日本ではすでに江戸川乱歩が全盛期に入っていた頃だと思うのですがー。贅沢な時代だったのですね。 単純ではありますが、新しいトリックを考案した“ソア橋”(現在では”トール橋”が正しい訳だそうです)、オカルト色の強い”サセックスの吸血鬼”、SF性のある”這う男”、モリアーティ教授に次ぐ悪役ともいえるグルーナ男爵がホームズを痛い目にあわせる“高名の依頼人”、推理よりもなにか人生の重みを感じさせるストーリー、”覆面の下宿人”などは、子供の頃読んで、かなり強烈な印象を受けたことを今でも覚えています。 一般的には、後期になればなるほど徐々に面白みが薄れていくといわれるホームズ・シリーズですが、なかなかどうしてバラエティ豊かな作品集ではないかと私には思えます。 少なくとも”最後の挨拶”よりもクオリティは上がっているのではないか、と思えますし、お薦めです。 | ||||
| ||||
|
| ||||
| ||||
---|---|---|---|---|
短編集を事件簿(The Case-Book)という標題で作成している。 「高名な依頼人」は、結末があっけなかった。 「白面の兵士」では、語りはホームズ自身であった。 この話の中で、ワトソンが結婚した頃が、他の話の年とかみあわないらしい。 これらのことから、必ずしも計画的に書いたものではないものを集めたものかもしれない。 コナンドイルの筋の展開の面白さは、保っている。 | ||||
| ||||
|
| ||||
| ||||
---|---|---|---|---|
ドイルの「ホームズもの」最後の短編集であるが、この文庫シリーズでは各短編集から一部ずつがカットされて、最後に「シャーロック・ホームズの叡智」としてもう一冊編まれているから、あと一冊あることになる。どうしてこういう冒涜的なことをしたのかわからない。昔の文庫は厚く作れなかった、ということか。改版のときに正常の形に戻すべきだったと思う。 この作品集には元来12編が収められていた由である。これまで同様、発表誌は米国「ストランド」であるが、これまでと異なる点は、収録順が発表順と異なっていることである。1921年から1927年にかけて散発的に発表された作品を、どういう規則で並べ替えたのか、訳者はわからないと言っている。この作品では、ワトソンの語り(ワ)によるいつものパターンだけではなく、ホームズ自身の語り(ホ)による作品、あるいは三人称での作品(3)が混じっており、収録順に書くなら、ワ、ホ、3、ワ、ワ、ワ、ワ、ワ、ホ、ワ、(ワ、ワ)となる(括弧内は本書で割愛された作品「ショスコム荘」「隠居絵具屋」)。また内容面では、最初の4作品はどちらかといえば推理色の希薄な冒険読み物、次の3作が本格推理と呼べる作品(この作品集の白眉は「サセックスの吸血鬼」と思う)、そしてあとの3作品は「動物つながり」と思われる(割愛された2作品は未読)。もしこれらが収録順に関係するのなら、作品の質を低、高、低、と置いたことになるが、恐らく穿ち過ぎだろう。 「一体何をしているのか」と呆れるような凡作や読者の推理が成立しない反則作品を含む作品集である。ドイルの構成力、ストーリーテラーとしての能力は初期作品に比べてずいぶん上がったと思うが、これほど質がまちまちになると、ふつうの読者には推薦しがたい。ここに至って、もはや対象読者はシャーロッキアンたちに絞られていたのかもしれない。 | ||||
| ||||
|
| ||||
| ||||
---|---|---|---|---|
◆「ソア・ブリッジ」 大富豪にして米国上院議員でもあるギブスンの妻、 マリーアの死体がソア橋で発見された。 死体は、住みこみの家庭教師・ダンバーからの呼び出しの手紙を 握り締めており、凶器と思しき拳銃もダンバーのたんすから発見された。 はたしてダンバーがマリーアを殺害したのか……? ソア橋の欄干が欠けていたことから犯人が 仕掛けた銃のトリックを見破ったホームズ。 単純なトリックではあるものの、犯人の特異にして切実な動機と捨て身の 行為が合わさることで、常識では測れない不可能状況を現出させています。 ◆「三人のガリデブ」 大富豪の莫大な遺産を相続するため、自分を含め、「ガリデブ」 という珍しい性を持つ男を三人、集めようとする弁護士の話。 ホームズが早々に弁護士の話を嘘と見抜くため、ホワイダニットが焦点となります。 中盤以降、物語はほのぼのした雰囲気から一転、シリアスな展開に転調していき、 クライマックスの活劇まで間然するところがありません。 負傷したワトソンを本気で気遣うレアなホームズの姿も描かれ、 その筋の人には堪らないかもw ◆「隠居した画材屋」 隠居した画材屋のアンバリーは、若い妻と友人のアーネスト医師 によって、ほぼ全財産を持ち逃げされた、と訴える。 ホームズの代わりにワトスンが捜査を始めるのだが……。 盗難事件直後にも関わらず、なぜか家のなかのペンキ塗りをしているアンバリー、 彼の家のそばでワトスンが出会った、背が高くて色の浅黒い軍人のような男、 そして、アンバリーが持っていた事件当夜の劇場の切符――。 集められた情報から真相を見破ったホームズは、犯人をはめるために罠を仕掛けます。 | ||||
| ||||
|
| ||||
| ||||
---|---|---|---|---|
物語としては決して面白くないという訳ではないのですが・・・・。 たて続けにシャーロックホームズ シリーズを読みましたので、 この短編集には特に「違和感」を感じました。 それは、本来「ワトスン博士」が記述する形で進行するものが、 この短編集には「シャーロック・ホームズ」自身が記述する形で 進行するものがあり・・・・ (それだけではない、違和感を感じますが) 元々コナン・ドイルのこの一連の作品集には翻訳者や作家たちが 指摘するように「ミスディレクション」が多いのですけれども、 それも含めて楽しむことをお勧めします。 | ||||
| ||||
|
| ||||
| ||||
---|---|---|---|---|
「最後の挨拶」の後に出たものだが、他の作品とそんなに違うわけではないので、好きなら買い。 特徴として、いつもは語り手がワトスンなのだが、それがホームズに変わっている短編がある。 これが結構新鮮で面白い。結局はコナン・ドイルなのに「ああ、書いてる奴が違うな」という印象を持てて、いつもと違った気分で読めた。 | ||||
| ||||
|
| ||||
| ||||
---|---|---|---|---|
「最後の挨拶」の後に出たものだが、他の作品とそんなに違うわけではないので、好きなら買い。 特徴として、いつもは語り手がワトスンなのだが、それがホームズに変わっている短編がある。 これが結構新鮮で面白い。結局はコナン・ドイルなのに「ああ、書いてる奴が違うな」という印象を持てて、いつもと違った気分で読めた。 | ||||
| ||||
|
■スポンサードリンク
|
|
新規レビューを書く⇒みなさんの感想をお待ちしております!!