■スポンサードリンク


うつろな男の死
うつろな男の死
うつろな男の死
うつろな男の死
うつろな男の死
うつろな男の死
うつろな男の死
うつろな男の死
うつろな男の死
うつろな男の死
うつろな男の死
うつろな男の死
うつろな男の死
うつろな男の死
うつろな男の死
うつろな男の死
うつろな男の死
うつろな男の死
うつろな男の死
うつろな男の死
うつろな男の死
うつろな男の死
うつろな男の死
うつろな男の死
うつろな男の死
うつろな男の死
うつろな男の死
うつろな男の死
うつろな男の死



新規レビューを書く⇒みなさんの感想をお待ちしております!!
【この小説が収録されている参考書籍】
うつろな男の死 (創元推理文庫)

うつろな男の死の評価: 3.00/5点 レビュー 2件。 -ランク
書評・レビュー点数毎のグラフです平均点3.00pt
Created with Highcharts 5.0.100件0.00%1件50.00%0件0.00%1件50.00%0件0.00%得点得点☆1☆2☆3☆4☆5


■スポンサードリンク


Amazonサイトに投稿されている書評・レビュー一覧です

※以下のAmazon書評・レビューにはネタバレが含まれる場合があります。
未読の方はご注意ください

全1件 1~1 1/1ページ
No.1:
(2pt)

読者不在のミステリー

TVのバーナビー警部の原作と思って読むと期待はずれです。アマチュア劇団を舞台にした演出家と俳優の確執を元にした作品で,トリックは単純です。複雑な推理で事件を解き明かすのを楽しむものではありません。
著者は,演劇のいろいろな名台詞や場面をちりばめていて,翻訳者はが文中に出展や解説を入れています.著者は楽しんだのでしょうが,読む方がついていけません.訳者が判らなかった引用(たとえば"A Funny Thing Happened on the Way to the Forum")もあるようで、訳者も苦労されたと思います。そのためか、訳文は凝っているようでぎこちない印象も受けました.
うつろな男の死 (創元推理文庫)Amazon書評・レビュー:うつろな男の死 (創元推理文庫)より
4488283012

スポンサードリンク

  



新規レビューを書く⇒みなさんの感想をお待ちしております!!