空白の一章



※タグの編集はログイン後行えます

【この小説が収録されている参考書籍】
オスダメ平均点

0.00pt (10max) / 0件

0.00pt (10max) / 0件

Amazon平均点

5.00pt ( 5max) / 2件

楽天平均点

4.00pt ( 5max) / 1件

みんなの オススメpt
  自由に投票してください!!
0pt
サイト内ランク []-
ミステリ成分 []
  この作品はミステリ?
  自由に投票してください!!

0.00pt

0.00pt

0.00pt

0.00pt

←非ミステリ

ミステリ→

↑現実的

↓幻想的

初公開日(参考)2010年08月
分類

長編小説

閲覧回数1,408回
お気に入りにされた回数0
読書済みに登録された回数0

■このページのURL

■報告関係
※気になる点がありましたらお知らせください。

空白の一章―バーナビー主任警部

2010年08月31日 空白の一章―バーナビー主任警部

アマチュア作家サークルのメンバー、ジェラルド・ハドリーが自宅で惨殺された。殺害される直前、ジェラルドが緊張しているのを他のメンバーは不審に思っていた。その夜、サークルがゲストに招いたプロ作家マックス・ジェニングズと関係があるのか…。捜査が進展するにつれ、被害者ジェラルドの素性を誰も知らないことがわかる。一方、疑惑の人、ジェニングズは事件後に旅立ったまま、行方がわからない。ロンドン郊外の架空の州ミッドサマーを舞台に、バーナビー主任警部と相棒のトロイ刑事が、錯綜する人間関係に挑む。 (「BOOK」データベースより)




書評・レビュー点数毎のグラフです平均点0.00pt

空白の一章の総合評価:10.00/10点レビュー 2件。-ランク


■スポンサードリンク


サイトに投稿されている書評・レビュー一覧です

新規レビューを書く⇒みなさんの感想をお待ちしております!!

現在レビューがありません


※以下のAmazon書評・レビューにはネタバレが含まれる場合があります。
未読の方はご注意ください

No.2:
(5pt)

次の邦訳は、まだですか?

と思ってアマゾンで検索してみたんですが、あー、そんな有名な長寿TVドラマシリーズになっていたんですね。
全く知りませんでした。
自分は原作小説のファンで追いかけているんですが、レヴューを見るとTVドラマのファンには原作は必ずしも受けが良くないみたいですね。
Wikipediaでひいてみると、このバーナビー警部のシリーズは全七作で既に完結していますね。
で邦訳されているのが第一、二、四作なんですが、1989年に第一作『蘭の告発』の邦訳が角川文庫で出版されてから、第二作『うつろな男の死』の邦訳にお目にかかれるのは四年後の1993年のこと。
しかも出版社が代わって創元推理文庫(Wikipediaの角川文庫は誤り)で。
更にこの第四作『空白の一章』に至っては十七年後の2010年です。
出版は論創社から。
うーん、よく邦訳されましたね。
流石、論創社さん。
三冊とも翻訳者も出版社もバラバラで。
第二作の翻訳の方は鬼籍に入られてしまいました。
そろそろ次の翻訳を期待しては駄目でしょうか、論創社さん?
あと、四冊なんですが。
TVシリーズのファンの方は余り喰いついて下さらなかったんでしょうね。
TVシリーズの主人公、交代してるんですね。
原作は、ちょっと面倒くさそうな文章かもしれませんね。
あー、何とかなりませんかね、論創社さん。
空白の一章―バーナビー主任警部Amazon書評・レビュー:空白の一章―バーナビー主任警部より
4846010562
No.1:
(5pt)

ミッドサマーマーダーズの数少ない邦訳

AXNミステリーチャンネルでずっと見ていて、原作者の数少ない小説が和訳されてとても嬉しいです。
テレビシリーズで日本DVD化もされた初期のエピソードの小説版、ドラマ版と違い、階級について
詳しいです。映像だと、ネイティブでない自分にはたまによくわなからない個所があったので。
主人公バーナビー警部の相棒、巡査部長のトロイに、妻子がいたのにびっくり。階級はワーキングだそうで。
バーナビーは中産階級らしい。イギリス、不思議。
空白の一章―バーナビー主任警部Amazon書評・レビュー:空白の一章―バーナビー主任警部より
4846010562



その他、Amazon書評・レビューが 2件あります。
Amazon書評・レビューを見る     


スポンサードリンク