■スポンサードリンク


ピエドラ川のほとりで私は泣いた



新規レビューを書く⇒みなさんの感想をお待ちしております!!

ピエドラ川のほとりで私は泣いたの評価: 4.41/5点 レビュー 41件。 Aランク
書評・レビュー点数毎のグラフです平均点4.41pt


■スポンサードリンク


Amazonサイトに投稿されている書評・レビュー一覧です

※以下のAmazon書評・レビューにはネタバレが含まれる場合があります。
未読の方はご注意ください

全41件 1~20 1/3ページ
123>>
No.41:
(5pt)

私も泣いた

小説ではなくもはや哲学書です。感涙。
ピエドラ川のほとりで私は泣いた (角川文庫)Amazon書評・レビュー:ピエドラ川のほとりで私は泣いた (角川文庫)より
4042750036
No.40:
(5pt)

切ないですね

彼の作品が好きで手当たり次第読んでます。
あとがきまで読むのがおすすめです。
ピエドラ川のほとりで私は泣いた (角川文庫)Amazon書評・レビュー:ピエドラ川のほとりで私は泣いた (角川文庫)より
4042750036
No.39:
(5pt)

アルケミストの感動から引き続き感動

ピエドラ川で私も泣いた
ピエドラ川のほとりで私は泣いた (角川文庫)Amazon書評・レビュー:ピエドラ川のほとりで私は泣いた (角川文庫)より
4042750036
No.38:
(4pt)

ストーリー最後が激しく興奮する

パウロコエーリョさんの作品3冊読んだうちの一つ。この作品はその中でも最も宗教の話が深い、それと同時に、キリスト教について違う視点から学ぶことができ、恋愛ストーリーだけとしてだけではない読書後の後味が残る
ピエドラ川のほとりで私は泣いた (角川文庫)Amazon書評・レビュー:ピエドラ川のほとりで私は泣いた (角川文庫)より
4042750036
No.37:
(4pt)

早くて綺麗

早くて、状態も綺麗なので大満足です。
ピエドラ川のほとりで私は泣いた (角川文庫)Amazon書評・レビュー:ピエドラ川のほとりで私は泣いた (角川文庫)より
4042750036
No.36:
(5pt)

とっても良かったです。

大好きな山川先生ご夫妻の翻訳された
愛と癒しを描かれた何度読んでも素晴らしい本です。
ピエドラ川のほとりで私は泣いた (角川文庫)Amazon書評・レビュー:ピエドラ川のほとりで私は泣いた (角川文庫)より
4042750036
No.35:
(3pt)

想像と違って意外な展開で驚きましたが

読みやすくこころがあたたまる内容でした。
何回か読んでも面白そうです。
ピエドラ川のほとりで私は泣いた (角川文庫)Amazon書評・レビュー:ピエドラ川のほとりで私は泣いた (角川文庫)より
4042750036
No.34:
(5pt)

愛とは

深く感動しました。
理屈ではない何かが私の心を揺さぶり、決壊したように涙が溢れました。
主人公の女性は私そのものでした。
読み進めるうちにこの作者は私の今までを見ていてこの物語を書いたのではないかと思ったほどです。
そんなことはもちろんあり得ないのですが。
愛って何でしょうか。
特定の誰かを愛すること、その愛を外の世界全てに向けて、全てを愛すること。
どちらの愛が正しいとかそんなことは無いです。
ただ、私は特定の誰かを愛することが出来て、初めて外の世界を愛せるような気がしているのです。
この女性は愛を自覚し、目覚めて行く。
特別な力を持った彼を愛し、共に生きたいと思う。
目覚めた彼女には全てを受け入れることが出来るのに男性には、それがわからない。
力か彼女かどちらかを捨てないといけないと考える。
私はずっと思っていました。
どうして、何かを手に入れるために何かを捨てなきゃいけないの?と。
どちらも大切なものなのに。
両方あれば最強なのに。
そんな、どうしようもない葛藤がサラッと物語になっている素晴らしい本です。
理想が現実になる世界が来ることを願わずにはいられません。
ピエドラ川のほとりで私は泣いた (角川文庫)Amazon書評・レビュー:ピエドラ川のほとりで私は泣いた (角川文庫)より
4042750036
No.33:
(5pt)

共感してくれる人に出会えたら最高のパートナーになれる

愛する人に渡して読んでほしい。もし共感してくれたら最高のパートナーになれるでしょう。そして二人は絶対に幸せになれます。
不確かな未来のために今なにができるだろう。
ピエドラ川のほとりで私は泣いた (角川文庫)Amazon書評・レビュー:ピエドラ川のほとりで私は泣いた (角川文庫)より
4042750036
No.32:
(5pt)

愛とは、危険に賭けること

私たちは恋愛について日常的に見聞きしたり、それを話題にすることが多いですが、「愛とは何なのか」ということについて、一体どれだけの人がそれぞれの答えを持ち合わせているでしょうか。
この作品の主人公は、毎日何も変わった出来事が起こらない地元の町で、大学でそれなりに勉強して、将来は公務員になって、生まれた町でのほほんと暮らしていければいいと考えている女性です。現代の日本においても、このような「安定」こそが人生の目的であると信じて暮らしている男女は多いことでしょう。
彼らにとっての「恋愛」とは、そんな退屈な日常におけるささやかなスリルでありますが、しかしその延長線上に存在する「結婚」とは、結局はマンネリと退屈に縛られる「安定した」暮らしを目的としたものなのです。
しかし、彼らはそこに「幸せ」を見出そうとします。なぜなら、「安定」がもたらす退屈と引き換えに、私たちは生命の危機を遠ざけることができるからです。今日と同じように、明日も無事に一日を終えられること。変化を拒み、イレギュラーな要素を日常から排除し、何者にも自らの安寧を侵害させないこと。彼らが口にする「幸せ」な日々とは、きっとそのような価値観の上に成り立っているものでしょう。
つまり、「生き延びる」ことを第一の目的とした人生においては、「愛」ですらその目的に従属してしまうということです。
生きていくために、愛を、結婚というシステムを、私たちの多くは利用しているのです。

そんな主人公のもとに、長らく会っていなかった幼馴染の男性から手紙が来て、彼女は地元を飛び出し、彼に会いに行くことにします。
そして、物語を通して彼と旅をするうちに、彼女は「愛」、そして「人生」についての捉え方が徐々に変化していきます。

最終的に彼女が辿りついた答えは、「愛とは、人生の価値とは、危険に賭けることにこそ存在する」というものです。
これは先ほど書いた世間一般における「愛」「人生」に関する考え方とは、全く正反対のものです。
例えば、なぜ現代の日本において公務員志望の男女が多く、また結婚相手としても好まれるのか?
それは、そのような職種を選ぶことによって、生活から「危険」を遠ざけることができるからです。
「安定志向」というのは、「非危険志向」ということです。
つまり、「愛とは危険に賭けること」などという考えは、現代の日本ならびに世界において浸透している価値観とは全く逆のものです。

しかし、主人公は真実の愛を、そして生きていく理由を、愛する人と共に危険に飛び込んでいくことに見出します。
「危険に賭けることで、私たちは本当に価値のある勝利を収めることができる」というメッセージは、『アルケミスト』をはじめパウロ・コエーリョの他作品と共通するものです。
この作品のエンディングで、主人公と幼馴染は、まさにこの危険な旅へと旅立たんとします。
彼らの前には、およそ想像もつかないような危機がたくさん待ち受けているかもしれません。時には命の危険さえも冒さなくてはならないかもしれません。
しかし、彼らは最終的にはきっと自由になり、歓喜と共に栄光ある勝利を手にすることでしょう。

パウロ・コエーリョの言葉に「船は港にいるときが最も安全であるが、しかしそれは船が造られた目的ではない」というものがあります。
世界的に不況の闇が蔓延し、人々が守りの姿勢で生きていくことを余儀なくされてしまいがちな現代では、リスクを背負って人生の冒険をする勇気を多くの人は失っていると思います。
しかし、この主人公の数日間の奇跡を通して、読者が真実の愛や、人生の価値を追い求める旅に出ることを決意するきっかけが与えられれば、きっと著者も喜ぶのではないかなと思います。
私自身も、港に放置されたまま錆び付き、朽ち果ててしまう船のようにならないよう、常に「愛」と「生きることの価値」のために冒険を追い求める人生でありたいなと思いました。
ピエドラ川のほとりで私は泣いた (角川文庫)Amazon書評・レビュー:ピエドラ川のほとりで私は泣いた (角川文庫)より
4042750036
No.31:
(5pt)

とても感動しました。

この物語の中に愛の本質を見たような気がしました。対象が何であれ、愛したならば苦しみを伴うことが多いけれど、その苦しみを抜けたところには誰かを赦すことと新しい人生があるということ。それはまるで、愛のためにすべての人間の罪を背負って十字架上で苦しみ、死に、その後によみがえったイエス・キリストの愛に通じるようで、私の独断かもしれませんが、著者のキリスト教的世界観を感じます。一読者の私にとっては、愛のために苦しむことがあっても、その苦しみの後には大いなる自己の変容があると考えることは人生の希望につながっています。著者に感謝です。
ピエドラ川のほとりで私は泣いた (角川文庫)Amazon書評・レビュー:ピエドラ川のほとりで私は泣いた (角川文庫)より
4042750036
No.30:
(1pt)

ちょっと強引だな…。

アルケミストが非常に面白かったので、続いて即この本を読みました。しかしこれが同じ作家か?…と思うほどに面白くなかったですね。まず、読み物として「読者を釘付けにする」様なものがありません。それがないと強引に教訓を押しつけるだけの作品になってしまいます。この程度なら面白い物語は他に沢山ありますから(O.マンディーノさんとかR.マシスンさんとかE.バリオスさんとか…etc)、途中で読むのを辞めました。(というか耐えられませんでした)。
ピエドラ川のほとりで私は泣いた (角川文庫)Amazon書評・レビュー:ピエドラ川のほとりで私は泣いた (角川文庫)より
4042750036
No.29:
(4pt)

真実な生き方をする全ての人の涙がぬぐわれるのはいつなのだろうか? もうすぐという気もするが。

父なる神がカソリックではず~っと当たり前のように言われてきた。この小説は聖母マリアの母なる神と人間同士の愛について絡めて書いてある。

そういや遠藤周作の神も日本的な、赦す神、母なる神に近いが、正統派?カソリックからは色々言われたこともあったようだ。棄教したとも。

信仰のあるところどこにでも様々な姿で神はおられるとおもうものであるが、神をこんなものと畏れ多くも勝手に考え、それを信じる人は何々宗何々派と言っている。自他共に。

笑ってしまうが、お互いに殺し合いをしたり笑ってもいられない。

私はひとりこれを書きながら泣く。
ピエドラ川のほとりで私は泣いた (角川文庫)Amazon書評・レビュー:ピエドラ川のほとりで私は泣いた (角川文庫)より
4042750036
No.28:
(5pt)

ok

ok no problem fine. good enough nice
ピエドラ川のほとりで私は泣いた (角川文庫)Amazon書評・レビュー:ピエドラ川のほとりで私は泣いた (角川文庫)より
4042750036
No.27:
(2pt)

う~ん、という感じ。

パウロコエーリョの本はこれが2冊目です。
前に読んだアルケミストよりも、キリスト教色が強くて馴染みにくいところがありました。
内容的には男女の恋愛関係に関して、精神的側面からの視点で書かれたもので、宗教観に基づく真理を描かれたものだと思います。
なるほどと思うところもありましたが、個人的には友人などにはお薦めしにくい印象です。
アルケミストの方がまだ、友人には薦めやすいかな。
ピエドラ川のほとりで私は泣いた (角川文庫)Amazon書評・レビュー:ピエドラ川のほとりで私は泣いた (角川文庫)より
4042750036
No.26:
(3pt)

川に沈む涙

恋愛と神への愛をテーマに書かれた小説でした。
幼馴染と再会したピラールは、彼が宗教家となっていたことを知る。
休暇を彼と過ごすことで、徐々に忘れていた信仰に目覚めるピラールの変化を描いています。
たとえ幼い頃にカソリックだったとしてもここまで急激に神への愛に目覚めるものなのかなと思ったりもしますが、恋と同時に進展するのならありえなくもないですね。
神への愛と人への愛で揺れた末に決断を下すという小説はあるけれど、これでは両立するものとしてハッピーエンドになってます。
神の女性性について聖母マリアへの信仰を奉じる宗教なんだけど、そこがよくわからないのでいまいち入り込めなかった。
ただタイトルにもなっているピエドラ川が、この川に落ちたものは岩に姿を変えて川底に沈むという伝説が印象に残った。
悲しみを涙に変えて川へ沈めたいという主人公の気持ちに共感できました
ピエドラ川のほとりで私は泣いた (角川文庫)Amazon書評・レビュー:ピエドラ川のほとりで私は泣いた (角川文庫)より
4042750036
No.25:
(1pt)

訳がひどくて挫折しました。

スピリチュアルで感動的だと訊き、わくわくして読み始めたのですが・・・
内容以前に、和訳がひどすぎてなかなか前に進めませんでした。
文学で言葉がどれだけ大切なものか・・・
今時、こんなに直訳で良いものでしょうか?
翻訳されていらっしゃるご夫婦は他の書籍で存じ上げておりましたが、文学を訳するのに最適な人選とは思えません。

スピリチュアルを探求されたり、内容(ことの顛末)を重視されるようでしたらいいのでしょうが
日本語の豊かさが勿体なくて、文学好きな者としては憤りすら感じました。
残念ながら、原書を読む程の語学力が無いので、あまりに酷い和訳に途中で挫折し、この翻訳者の訳である限りはパウロ・コエーリョは読めないと感じました。
それともパウロ・コエーリョ自身がこういった言葉の使い方なのでしょうか・・・?
もしそうでないなら、非常に勿体ないと思います。

文句ではなく、版元さんに今後の参考にして欲しいので書き込みます。
とにかく、文学を殺さないで下さい。
ピエドラ川のほとりで私は泣いた (角川文庫)Amazon書評・レビュー:ピエドラ川のほとりで私は泣いた (角川文庫)より
4042750036
No.24:
(2pt)

おもしろくはない

パウロコエーリョの本は3冊目です。
おもしろい本ではありませんでした。啓発本なのでしょうか、それにしては説得力がありません。
キリスト教で何事もかたづけようとしている所は、仏教世界ではなじめません(アルケミストは入り込めました)。
「彼」が「私」を啓発するのですが説得力がなく、「私」がどんどん考えを変えていく様に納得できません。
ななめ読みした部分も多く、ストーリーにも深みや盛り上がりがありません。
自己啓発力:低い
ストーリー:おもしろくはない
文章:味や深みにかける
レビュー平均が高すぎるのでは?と思い投稿しました。
ピエドラ川のほとりで私は泣いた (角川文庫)Amazon書評・レビュー:ピエドラ川のほとりで私は泣いた (角川文庫)より
4042750036
No.23:
(5pt)

静かな物語

静かに心に染み入るような美しい物語でしたが、それはそのまま人間の本来持つ美しさなのだと感じました。不安や恐れのなかで人間はどう生きるべきか。愛の奥深さ、本当の自己犠牲とは。そういうことについて真剣に考えさせられました。
読みながら随分昔に付き合っていた人とのことを思い出したのですが、あまりいい思い出ではなく胸が苦しくなりました。しかしその事について考えながら読み進めるうちに、幼かった自分に気付きました。相手を思いやるということや、愛とはなんだろうということ等、当時の自分は何も考えていなかったこと、自分が楽になることしか考えていなかったということにも気付かされました。相手に対しても、見えなかった面がたくさんあるのだろうということや、相手にも様々な葛藤があったであろうことも自然と思うことが出来ました。
そして主人公が旅の中で大きく成長したように、私も読んだあとは旅をした後のように内側の何かが変わったように思います。静かな感動のなかで、小さいけれど、確かな勇気を呼び覚まされます。過去の恋愛に傷ついた人、踏み出せない人におすすめしたいと思います。
ピエドラ川のほとりで私は泣いた (角川文庫)Amazon書評・レビュー:ピエドラ川のほとりで私は泣いた (角川文庫)より
4042750036
No.22:
(5pt)

女性性のお話

「敬虔なカソリック」というものが、日本人には多分あまりピンと来ないかもしれないけれど、
カソリック教徒の教えが未だに「太陽が地球を回って」いて、「万物の頂点に人間が立って」いる
世界観の中で、主人公とその恋人がどんなに革新的なのか、そして、どんなに勇気ある決断をしたのか、
という点からもとても勇気付けられる作品でした。
「アルケミスト」では、砂漠の女性は「待つ」ことが宿命付けられていたけれど、こちらのピラールは
共に旅をしたい、と主張する女性でした。
今の時代でも尚、女性は「待つ」側になりがちだけれど、私も含めて「共に戦いたい」と思う女性は
増えてきていると思います。けれど、なかなか世間の常識がそうはさせてはくれないジレンマが
共感できます。
お互いに懸念しあって、なかなか本心が言い出せない部分はちょっと、イライラしてしまうけれど、案外
実際もこんな風にすれ違っていくものなのかな〜、と考えさせられました。いろいろなことを話しても、
なかなか核心や本音にはふれられずに、流されてしまうもの。そんな「不完全燃焼」のコミュニケーション
が、多くの人のサポート・助けがあって、お互いの本心を少しづつ分かち合っていく。。。そんな
過程が必要なのだと感じました。
既存の常識や習慣を破るには、男性も女性も考え方を変えなければいけないし、共に戦う「同志」と
してもお互い尊重し合えるパートナーを見つけられたなら、それは決して失くしてはいけない「宝物」
ですね!
そして、共に歩んで行く事で「何一つ諦めることなどない」といっていることも、とても勇気付けられます。
ピエドラ川のほとりで私は泣いた (角川文庫)Amazon書評・レビュー:ピエドラ川のほとりで私は泣いた (角川文庫)より
4042750036

スポンサードリンク

  



123>>
新規レビューを書く⇒みなさんの感想をお待ちしております!!