■スポンサードリンク


白鳥のひなと火の鳥
白鳥のひなと火の鳥
白鳥のひなと火の鳥
白鳥のひなと火の鳥
白鳥のひなと火の鳥
白鳥のひなと火の鳥
白鳥のひなと火の鳥
白鳥のひなと火の鳥
白鳥のひなと火の鳥
白鳥のひなと火の鳥
白鳥のひなと火の鳥
白鳥のひなと火の鳥
白鳥のひなと火の鳥
白鳥のひなと火の鳥
白鳥のひなと火の鳥
白鳥のひなと火の鳥
白鳥のひなと火の鳥
白鳥のひなと火の鳥
白鳥のひなと火の鳥
白鳥のひなと火の鳥
白鳥のひなと火の鳥
白鳥のひなと火の鳥
白鳥のひなと火の鳥
白鳥のひなと火の鳥
白鳥のひなと火の鳥
白鳥のひなと火の鳥
白鳥のひなと火の鳥
白鳥のひなと火の鳥
白鳥のひなと火の鳥



新規レビューを書く⇒みなさんの感想をお待ちしております!!
【この小説が収録されている参考書籍】
白鳥のひなと火の鳥 (創元推理文庫)

白鳥のひなと火の鳥の評価: 2.00/5点 レビュー 1件。 -ランク
書評・レビュー点数毎のグラフです平均点2.00pt
Created with Highcharts 5.0.100件0.00%1件100.00%0件0.00%0件0.00%0件0.00%得点得点☆1☆2☆3☆4☆5


■スポンサードリンク


Amazonサイトに投稿されている書評・レビュー一覧です

※以下のAmazon書評・レビューにはネタバレが含まれる場合があります。
未読の方はご注意ください

全1件 1~1 1/1ページ
No.1:
(2pt)

翻訳が悪いのか・・・?

マキリップでこれ?
イルスの竪琴を呼んで、指輪物語なんて馬鹿馬鹿しいと思った。
その、ストーリーテーラーのマキリップがこれ?
描こうとしている世界像があるのはわかるが、伝わりきらない。原語で読んでいないので断定は出来ないが、日本語として明らかに稚拙な文章から、翻訳者の能力不足は明白。
訳が良ければよい作品だとは思うが・・・
白鳥のひなと火の鳥 (創元推理文庫)Amazon書評・レビュー:白鳥のひなと火の鳥 (創元推理文庫)より
4488520138

スポンサードリンク

  



新規レビューを書く⇒みなさんの感想をお待ちしております!!